ついヒトに言いたくなる英語ネタのブログ

英語にまつわることを書いていきます。

当たり前だと思わないで!英語でなんて言う?

コロナが流行り出して、友達に会えなくなったり、実家に帰省できなくなったり。。。 それまで「当たり前」と思っていたことが、当たり前ではなかったんだと気付かされましたね。 当たり前だと思う は、 英語で take it for granted といいます。 it を別の具…

You are welcome!の意外な使い方

Thank you! と言われたら、当然返事はYou are welcomeですよね。 完全に日本でも市民権を得ており、誰もが知ってると言っても過言ではない。 そんなYou are welcomeに意外な使い方があるんですよー 「ここ、お前、お礼言うべきだろ?」と思う時ありますよね…

大丈夫?と相手を気遣いたい時の一言

辛い思いをしている、大変なことが起こった人へ「大丈夫?」と気遣いたい時に使える表現があります。 How are you holding up? 「大丈夫?」「その後、調子はどう?」 直訳すると、どのように耐えてますか?どう持ち堪えてますか?と言う感じですね。 例えば…

very funは使わない方がいい件

そこいらで見かける、Very fun! これ、文法的には間違っています。 中学生や高校生を中心に多発するミスの一つです。 英検などのテストの時(筆記、面接)使うとよくないんです。 なぜ、very funはダメなのかを文法的に説明すると。。。 veryは副詞や形容詞…

【consequence】resultとの違いは?意外と使用頻度多め!

consequenceを辞書で引くと、結果、結論と書いてあります。 実は会話でもよく出てきます。 何か行動を起こした時、「それに付随する結果」という意味合いで使われます。 結果と聞くとresultが一番に思いつくかもしれません。 resultとconsequenceでは少しニ…

ありえないっつーの!そう叫びたい人へ。英語でどういうの?

ありえないーーー!そう叫びたいとこありますよね。 英語でどう言えばいいか、3つご紹介します。 NO WAY!!!!!! 元々は「だめ!」という意味に使われますが、「ありえない!」と言う強い気持ちを表すことができます。まさか、信じられない!と言う時に使えま…

上下逆、裏表逆ってどういうの?

いわゆる「逆だよー」と言いたい時に便利な表現のご紹介。 上下が逆の時はUpside down 上側が下になってるという表現ですね。 You put up the picture on the wall upside down. あなたは絵を壁に逆さまに飾ってますよ。 これにturnをつけて大混乱、大騒ぎと…

in time とon timeがゴッチャになってしまう件

受験勉強している高校生からの相談。 in time とon timeがいつもどっちだっけーとなってしまいます。 確認した時は、そうだそうだ、そうだったと思うけど、またしばらくするとごっちゃになってしまって。 どうやったら覚えらますか? あるあるですよねー! …

嘘にも色がある?

以前、ブログに書きましたが、英語において嘘というのは日本語よりもずっとずっと重く捉えられますので、嘘つきは最大級の悪口です。 ただ、人間社会、嘘も方便、全くつかずに暮らすことは難しい。 そんな嘘の中でも人のため、相手のためにつく嘘、つまり許…

結論をいうときの at the end of the day

at the end of the day 直訳すると、「1日の終わりに」ですね。 もちろん、文字通りその意味でも使われます。 ですがこのフレーズ、他の意味で使われることが多いんです。 それが、 「最終的には」「結局のところは」 というように、結論や大事なことを言う…

”昨日生まれた”に隠された真の意味は?

昨日生まれたを英語にそのまま直してみましょう。 だいたいの人はすぐにたどり着けると思います。 born yesterday、ですよね。 どちらの単語も日本人に馴染みがあるかと。 ただ、これは赤ちゃんが昨日生まれたという報告ではない意味でよく使われる表現なん…

あなたのまわりの"黒い羊"は誰だ!?

家族、親戚をぐるっと見渡してみてください。 どんな家族にも一人や二人、厄介者や困ったさんがいるものですよね?! 一族や組織の中でも嫌われ者、厄介者のことをblack sheep と言います。 普通は白い羊の中にいる黒い羊、、、、 目立ちそうですよね。 He i…

朝一番に、、、!と言いたい場合

朝一番に、、、、 仕事でも、プライベートでもよく使う表現だと思います。 朝一番で連絡します。 朝一番で確認します。 朝一番でやります。 etc.... first thing in the morning 使い方は文の最初か最後につけます。 I will call you first thing in the mor…

Be my guest!って?

今回はよく使われていて、便利な表現をご紹介します。 例えばあなたの家にきた知り合いに「冷蔵庫開けていい?」と聞かれたとします。 どうぞどうぞ!と言いたい時、Be my guest!ということができるんです。 Be my guest.にはどうぞどうそ、遠慮なくどうぞ。…

日本のクリスマスに思うこと

師走。 どこもかしこもクリスマスモードですね。 お店の飾り付けもそうですが、個人宅でもイルミネーションを飾ったりして楽しむ方もも。家族や友人、恋人とのクリスマスプレゼント交換も恒例ですね。 そんな日本のクリスマス、完全に本来の意味が失われてい…

Righteousって?????

いつも思いますが、言葉を学ぶことに終わりはない。 母国語として使っている日本語でも、日々新しい発見があります。 日本語とて侮れない、、若者と話していてわからない言葉もたくさん 先日、「追跡者」という映画をNetflixで見ました。 最後のシーンで、Ri…

I don't buy it! 誤訳多発につき注意!

ドラマを見て英語を勉強しようという人、多いと思います。 私もその一人です。 その時、頼りになるのが字幕です。 なんて言ってた?今の表現は?と一時停止にして確認することもありますよね。 その時に堂々と書かれている字幕が間違えていたら最悪。 一生勘…

Shut up!と言われてビックリ

オーストラリアのレストランで働き出した頃。 フレンドリーなお客さんが話しかけてくれました。 Where are you from?と聞かれ、 I’m from Japan!と答えると、、、 なんと、Shut up! と言われたのです。 日本人が嫌いなのかと、ビビり倒したのも束の間。 I lo…

意外と気を付けたい単語 maybe

はっきりとyes/noを答えるのが苦手な日本人にとって、maybeは非常に便利な単語です。 返事を曖昧にできるので、なんとなく責任逃れ…的な感じです。 maybe は「多分」と訳されますが、相手が受け取るのは少し違うニュアンスかもしれません。 というのも、may…

I don't know.の代わりに使える表現

知りませんと聞いて一番に思い浮かぶ英語はおそらくI don't know.かと思います。なんだか素っ気無い気もします。 知らないという状況に少し気持ちが加わるといいですよね。 例えば、もう少し砕けた表現もありますよ。 Who knows! 直訳すると、誰が知ってる?…

英語で「締め切りに間に合わない」と言うときに使う意外な動詞!

締め切りに間に合わない!を英語でいうとき。 「締め切り」はdeadline 「間に合わない」は、、、なんの動詞を使うでしょうか? 誰もが知っているあの動詞を使います。 それが、meetです。 meet the deadline = 締め切りに間に合う I can't meet the deadline…

勘違い注意!カミングアウトは英語で?

カミングアウトって、いかにも英語がそのまま日本語になった!という感じですよね。 「カミングアウト」という響きが日本人に定着してしまっているせいで、よく起こる間違いがあります。 彼はカミングアウトした。と言うときに、、、 He did coming-out. な…

電話番号教えて〜と言いたい時

教えてという表現は大変便利ですね。 電話番号教えてー 誕生日教えてー また、飲み会の日程決まったら教えてね 辞書で教えてと引くとteachとなります。 お馴染みの中学単語ですね。 実は、日本の教えてはteachとtellの両方を兼ねてます。 英語では完全に別物…

スポーツの話してないのに game changer?

Game changer という言葉をご紹介します。 Game 試合 Changer 変えるもの なので、直訳すると スポーツなどの試合の流れを変えるもの という意味ですが スポーツとは関係のない場面でよく使われます。 大きな変革をもたらすもの、つまり革新的なものを指しま…

「はっきり言って」「正直に言って」英語でなんて言う?

気を使ってオブラートに包んだりしなくていいから、はっきり正直いって。と、言いたいとき。 英語では Give it to me straight. と言います。 straightは「まっすぐ」などを意味しますよね。つまり、ウネウネ曲げて分かりにくくせず、ストレートに言ってくれ…

オタクって英語にするとどうなる?

オタクって日本だけでなく、海外にもたくさんいます。 当たり前か、、、苦笑 オタクに相当する英語を2つご紹介します。 まずはgeekです。 自分の好きなことになったら熱弁をふるい、比較的社交的なタイプのオタクですね。 外交的なオタクとでも言いましょう…

日本語の「サボり」はどこからきたのか?

今日、しんどいし授業サボろうかなー サボってばかりいないで仕事してよー サボるという言葉はよく出てくる言葉ですね。 元々はフランス語のサボタージュからいています。 英語でもsabotageです。 ただ、日本とは使い方が異なります。 妨害する、邪魔をする…

‘No offense’ 意味と返し方

相手が嫌な気持ちになるかもしれないことを言う前に、 「傷つけるつもりはないよ」 「気を悪くしないでね」 と前置きをするとき。 英語で使われるのが、No offense です。 例えば、 No offense, but you would look better with shorter hair. 気を悪くしな…

「〇〇派」は英語でこう言う!

「私は〇〇派です。」「私は〇〇型人間です。」 英語で言うのはとっても簡単なんです!みなさんご存知のあの単語を添えるだけです。 それが、、、、person です。 「人」という意味のイメージが強いですが、実はめちゃくちゃ使える便利な単語です。 Are you …

ミッキーマウスのお友達、グーフィー

ミッキーマウスのお友達のグーフィーは犬ですけど、言葉が話せて少し鈍臭くて憎めないキャラクターですね。 狼という説もあるようですが、れっきとした犬です。 彼の名前はグーフィーですが、実はこれには意味があるんです。 英語でGoofyとは、おバカ、おっ…