2022-01-01から1ヶ月間の記事一覧
辛い思いをしている、大変なことが起こった人へ「大丈夫?」と気遣いたい時に使える表現があります。 How are you holding up? 「大丈夫?」「その後、調子はどう?」 直訳すると、どのように耐えてますか?どう持ち堪えてますか?と言う感じですね。 例えば…
そこいらで見かける、Very fun! これ、文法的には間違っています。 中学生や高校生を中心に多発するミスの一つです。 英検などのテストの時(筆記、面接)使うとよくないんです。 なぜ、very funはダメなのかを文法的に説明すると。。。 veryは副詞や形容詞…
consequenceを辞書で引くと、結果、結論と書いてあります。 実は会話でもよく出てきます。 何か行動を起こした時、「それに付随する結果」という意味合いで使われます。 結果と聞くとresultが一番に思いつくかもしれません。 resultとconsequenceでは少しニ…
ありえないーーー!そう叫びたいとこありますよね。 英語でどう言えばいいか、3つご紹介します。 NO WAY!!!!!! 元々は「だめ!」という意味に使われますが、「ありえない!」と言う強い気持ちを表すことができます。まさか、信じられない!と言う時に使えま…
いわゆる「逆だよー」と言いたい時に便利な表現のご紹介。 上下が逆の時はUpside down 上側が下になってるという表現ですね。 You put up the picture on the wall upside down. あなたは絵を壁に逆さまに飾ってますよ。 これにturnをつけて大混乱、大騒ぎと…
受験勉強している高校生からの相談。 in time とon timeがいつもどっちだっけーとなってしまいます。 確認した時は、そうだそうだ、そうだったと思うけど、またしばらくするとごっちゃになってしまって。 どうやったら覚えらますか? あるあるですよねー! …
以前、ブログに書きましたが、英語において嘘というのは日本語よりもずっとずっと重く捉えられますので、嘘つきは最大級の悪口です。 ただ、人間社会、嘘も方便、全くつかずに暮らすことは難しい。 そんな嘘の中でも人のため、相手のためにつく嘘、つまり許…
at the end of the day 直訳すると、「1日の終わりに」ですね。 もちろん、文字通りその意味でも使われます。 ですがこのフレーズ、他の意味で使われることが多いんです。 それが、 「最終的には」「結局のところは」 というように、結論や大事なことを言う…
昨日生まれたを英語にそのまま直してみましょう。 だいたいの人はすぐにたどり着けると思います。 born yesterday、ですよね。 どちらの単語も日本人に馴染みがあるかと。 ただ、これは赤ちゃんが昨日生まれたという報告ではない意味でよく使われる表現なん…
家族、親戚をぐるっと見渡してみてください。 どんな家族にも一人や二人、厄介者や困ったさんがいるものですよね?! 一族や組織の中でも嫌われ者、厄介者のことをblack sheep と言います。 普通は白い羊の中にいる黒い羊、、、、 目立ちそうですよね。 He i…