外国人、特に西洋の人には「お髭」にこだわる人も多い気がします。
日本人を含むアジアでは男性でもツルツルな感じが好まれるかも。
今、男性でも髭永久脱毛も人気だとか。
そんな日本では髭に対する表現も身近ではないかと思います。
でも、実は英語では髭に関するいろいろな表現あるんですよー。
見た目を誰かに伝えるときも髭についての表現がよく使われます。
ぜひ、覚えておいてください。
ちなみに、先日見たドラマで、「やぎ髭の男が、、、」と警察に犯人の特徴を伝えるシーンがありました。
beard(髭全般:ビヤード)
facial hair(顔の毛、髭全般)
stubble(無精ひげ)
mustache(口ひげ)
goatee(ヤギひげ)
Van Dyke(ヴァン・ダイク)
full beard(顔の下半分を覆う髭)
sideburns(ほおひげ/もみあげ)