言いたいことは相手に伝えられる。
相手の言いたいこともスラングMAXでなけれは理解できる。
なんとなく細かいニュアンスもわかっているつもり。
(あくまでの”つもり”なだけですけどね)
でも、ふとした瞬間に「あ、、私、まだまだなぁ」と思うことがあります。
それは、、、、
付加疑問文(tag question)を会話中にさっと作れない時です。
無意識では出てこないので、一旦頭の中で、、「ええっと、、、」となっちゃいます。
You are going to go to his house, aren't you?
Tom should call her, shouldn't he?
こんなやつですね。
主語は場合によっては代名詞に変えないといけないし、助動詞を使ったならそれも使って否定にしないといけないし、、、
考えること多すぎ、、、!
イギリスとアメリカでの体験だけなので、思い込みかもしれませんが、
イギリスの女性(特に年配女性)は付加疑問がお好きみたい。
イギリスにいたときは、自室に戻って作る練習なんかもしたことがあります。文章見つけて全部付加疑問にするという地味な練習。
その後、アメリカではそれほど耳にしなかったのもあり、最後にright?をつけて逃げるという技も身につけて、すっかり付加疑問とは疎遠に。
You are going to go to his house, right?
Tom should call her, right?
right神すぎる!
英語を学習されているみなさん、どんな時、どんなことで「英語もっと勉強しなきゃ」とか感じますか?