誰もが知っている「I'm sorry」ごめんなさい。
これ一辺倒というのも、、、、
では、他にどうやって相手に謝罪の意や反省の気持ちを伝えたらいいでしょうか?
便利な表現をいくつかご紹介したいと思います。
I owe you an applogy.
あなたにお詫びしなければなりません。
oweは借りがあるという意味の動詞です。
直訳すると、あなたにお詫びの借りがある、という感じですね。
It won't happen again.
もう2度とやりません。
won't は意思を表すwillの否定形です。
強い意思を表しています。
直訳すると、もう2度とそれは起こりません、となります。
It's my fault.
私のミスです。
悪いのは私です。
これも先ほどのIt won't happen again.同様、itが主語になり、英語らしい表現ですね。
日本人の英語は主語が『 I =私』になりがちで単調な印象があります。
いろいろな表現を覚えて使ってみてください!