たいしたことでもないのに騒ぎ立てたり、大袈裟に話したり振る舞ったりする困ったさんていますよね。
周りをひっかき回すみたいな人。
自分が物事の中心でいないと気が済まない、脇に控えることができない人。
こう言う人のことをdrama queenと言います。
単語からなんとなく想像ができますよね。
と言いつつ、初めて聞いたときはドラマの主役の女性のことを言うのかなと思ってしまいました(汗)
queen(女王)ですが、男性に使うこともあります。
でもやっぱりなんとなく女性に対して使う感じです。男性に対してはDrama kingと言う人場合もありますよ。
She is such a drama queen!
彼女は本当大袈裟なんだから。
Don't act like a drama queen!
大袈裟に騒ぎ立てないでよ!
こんな風に使えますよ〜〜
www.shopaholic.all-for-english.com