日本人は断るのが苦手、、、
Noと言うのが苦手、、、、
という定説がありますよね。
でも実際には、断らないといけない時が必ずあります。
そりゃそうですよね。
残念な気持ち、申し訳ない気持ちを含めつつ、お断りするするにはなんと言えばいいでしょう?!
I wish I could!
そうできればいいんですけど(でも残念ながらできないんです)。
こう言えばOKです!
butで文章を続けることもできます。
I wish I could, but I cannot visit you today.
残念ながら今日、お伺いすることができません。
I wish I could, but I need to study.
出来たらそうしたいんだけど、勉強しないといけなくて。
大変よく使われる表現です。
ぜひ、覚えてください〜〜