ついヒトに言いたくなる英語ネタのブログ

英語にまつわることを書いていきます。

Me too!の乱用にご注意ください!

Me too!

私もよ!僕もだよ!

 

誰かと話をしていて同意するときによく使う言葉です。

冗談で日本語の会話に折り込んでくる人もいたりしませんか。

LINEのスタンプでもMe too関連?のものも結構見かけます。

 

ですが皆さん、使用にはくれぐれもご注意ください。

何でもかんでもMe tooが使えるわけではないんです!

 

相手が否定文を述べ、それについて同意する場合は

Me neither!

と言わないといけないんです。

 

I don't like her.

私、彼女のこと好きじゃないわ。

Me neither!

私も!

 

 

肯定文の場合はお馴染みの通りです。

 

I like her.

私、彼女のこと好きだわ。

Me too!

私も!

 

ここで耳より情報。

Me neitherだかMe tooだかこんがらがった場合の裏技があります。

 

Same here!

これはどちらの場合でも使える万能選手です。

 

Me tooをついつい連呼してしまいがちな方、お気をつけください〜